Arkadaslar cevap vermişler sagolsunlar, hepsini toparlayacak olursak,
1. Versicherungsverlauf (Güncel) Tercümeye gerek yok
2. Erweiterte Meldebescheinigung (Kadin Basvurucularda ev hanimligi olarak gecen süreler icin) Almanyada yapilirsa yetkili yeminli tercümandan, Türkiyede yapilirsa Noterden Tercümeli.
3.
https://www.sgk.gov.tr/Diger/FormveD...-2d51dbb6db2c/ buradan Ek-065 Yurt Dışı Süreleri Borçlanma Talep Dilekçesi formu indirip doldurulacak
4. Kimlik Kartinin ön ve arka yüzünün ayni sayfada kopyasi5. Artik pek istenmiyor olsada e-devlet sitesinden Nufus kayit Örnegi ciktisinida alip evraklara eklenmesi olasi soruna karsi önlem acisindan iyidir. (Yabanci vatandasliga gecisi olanlar bu belgeyi „vukuatli nufus kayit örnegi“ olarak olusturmalilar
Yurtdisi borclanma basvuru dilekceleri sgk tarafindan isleme alindiginda eskiden eksik evraklarin giderilmesi icin basvuru sahibine uyari yazisi gönderilirken günümüzde bunu yapmayip eksik evrak/bilgi yüzünden basvuruyu direk reddediyorlar bilginize.
Herhangi beklenmedik bir sürprizle karsilasmamak adina mümkünse konsolosluktan randevu alip istenilen tüm belgelerle giderseniz, orda noter tarafindanda ön onay yapilmis olur, onayli dosyayi Türkiyede bagli bulunan sgk kurumuna „iadeli taahhütlü“ (Einschreiben mit Rückschein) göndererek postaya verilis tarihinde basvurunuzu yapmis sayilirsiniz.